• Konya27 °C
Karakter boyutu : 12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto
Mesnevi 22 dilde tercüme edildi
17 Aralık 2011 Cumartesi 11:58

Mesnevi 22 dilde tercüme edildi

Konya Büyükşehir Belediye Başkanı Tahir Akyürek, yaptığı açıklamada, Mevlana'nın 738. Vuslat Yıl Dönümü Uluslararası Anma Törenleri'nin yoğun bir katılımla ve huzur içinde geçtiğini bildirdi.
Konya Büyükşehir Belediye Başkanı Tahir Akyürek, yaptığı açıklamada, Mevlana'nın 738. Vuslat Yıl Dönümü Uluslararası Anma Törenleri'nin yoğun bir katılımla ve huzur içinde geçtiğini bildirdi.
 
Şeb-i Arus nedeniyle her yıl yurtiçi ve yurtdışından binlerce insanı Konya'da ağırladıklarını ifade eden Akyürek, Mevlana'ya layık bir ev sahipliği yapmak için her türlü gayreti gösterdiklerini söyledi.
 
Akyürek, Mevlana'nın mesajlarıyla dünyada milyonlarca insanı etkilediğini, Konya olarak Mevlana'nın düşüncelerini yaşatmak gibi önemli bir sorumluluklarının bulunduğunu ve çeşitli çalışmalar yaptıklarını anlattı.
 
Konya Büyükşehir Belediyesi olarak bu amaçla her hafta sonu Mevlana Kültür Merkezi'nde ücretsiz sema programları düzenlediklerini dile getiren Akyürek, ''Geçtiğimiz hafta da Türkiye Radyo ve Televizyon Kurumu (TRT) tarafından Konya Büyükşehir Belediyesi'nin katkıları ile hazırlanan ve Mevlana'yı konu alan ''Şehir ve Bilge'' isimli belgeselin tanıtımını yaptık. Mevlana'nın ünlü eseri Mesnevi'yi birçok dile çevirmek ve basımını gerçekleştirmek için de çalışmalarımız sürüyor. Bunların dışında değişik şekillerde Mevlana'yı dünyaya tanıtmak için yoğun çaba sarf ediyoruz'' dedi.
 
Akyürek, orijinali Farsça olan Mesnevi'yi önce Türkçe'ye çevirip, 6 cilt halinde baskısını yaptıklarını hatırlatarak, Mesnevi'nin daha sonra, İngilizce, Almanca, İtalyanca ve Farsça gibi dillerin de arasında olduğu 14 dilde basımının yapıldığını kaydetti.
    
-22 dile ulaştı-
    
Son olarak Mesnevi'nin 22 dile ulaştığını, Türkçe'nin yanı sıra Farsça, Urduca, Fransızca, Türkmence, İspanyolca, İngilizce, Arapça, Almanca, İtalyanca, Arnavutça, İsveççe, Japonca, Boşnakça, Flemenkçe, Kazakça, Özbekçe, Tacikce, Çince ve Yunanca'ya çevrildiğini, basımlarının gerçekleştirildiğini anlatan Akyürek, Malayca ve Rusça tercümelerin de yapıldığını ve baskı aşamasına gelindiğini kaydetti.
 
Böylece Mesnevi'nin 22 dile çevrildiğini belirten Akyürek, ''Dünyanın pek çok yerinden bilgi ve hikmet aramak için Konya'ya, Mevlana'ya gelenlerin ruhlarındaki açlığı gidermek için böyle bir kültür hizmetinde bulunduk'' diye konuştu.
 
Akyürek, çeşitli dillerde bastırılan Mesnevi'nin birçok ülkenin devlet başkanına, başbakanına, büyükelçilerine, kültür bakanlarına ve Konya'yı ziyaret eden devlet büyüklerine takdim edildiğini sözlerine ekledi.
 
Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
Senin Şehrin, Senin Siten
  • Alev alev yanan aracını çaresizce seyretti
  • Konya'da bir kişi, iki aracın çarpması sonucu öldü!
  • Konya'da şirket yöneticilerine operasyon!
  • Konya’da 31 ilçede eğitim yardımı başvuruları başladı
  • Katar ve Türkiye'den kritik stratejik karar

Tüm Hakları Saklıdır © 2013-2015 Haber Konya | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : +90 332 351 66 50 | Yazılım: CM Bilişim - Tasarım: INVIVA